| free hosting image hosting hosting reseller online album e-shop famous people | ||
![]() ![]() |
||
Run & Gun - Mirai:
English Translation, by WolfPack Fansubs:
Are you prepared to go on the journey?
Just one more morning to come,
Put on a new shirt and,
Sneak out into the night,Today, the city won't sleep either,
It will just watch quietly,
What you and I will start!To be shine, to be free,
Do not be bewildered,
The waves of time are strong but gentle,
Very soon, very soon, I'm going out to meet you,
Together, our world will shine,To be shine, to be free,
Don't be frightened,
The waves of time are strong but gentle,We'll meet in that far and distant city,
Very soon, very soon, I'm going out to meet you,
Let's go and find our future.
Original Japanese Version:
Tabidatsu junbi wa dekita kai? mata hitotsu asa ga kuru
Atarashii shatsu ni kigaete kurayami wo nukedasou
Nemuranai machi wa kyou mo bokura wo tada mimamotteiru
Atarashii uta wo kikaseyou kaNakitaku naru you na dekigoto wake mo naku omoidasu
Buutsu no kakato wo narashite isogiashi kakenukeyou
Umaku yaru no mo ii kedo bukiyou de tachitomatteiru
Sonna kimi ga totemo itoshiito be shine, to be free
Kowagaranai de
Toki no nami wo norikoeru kara
Haruka tooi michi wo mezashite yukuTaikutsu na hibi yo sayonara mayou koto nani mo nai
Buutsu wo kataku shimenaoshi ano doa wo akete miyou
Nemuranai machi ga kyou mo shizuka ni tada mimamotteiru
Kimi to boku ga hajimatteyuku!to be shine, to be free
Tomadowanai de
Toki no nami wa tsuyoku yasahii
Sugu ni sugu ni kimi wo mukae ni yukuKimi to boku no sekai wo terasou
to be shine, to be free
Kowagaranai de
Toki no nami wo norikoeru karato be shine, to be free
Tomadowanai de
Toki no nami wa tsuyoku yasashiiHaruka tooi michi no mukou gawa e
Sugu ni sugu ni kimi wo mukae ni yuku
Kimi to boku no mirai mitsukeyou ze